Πώς να εισάγετε ειδικούς χαρακτήρες σε ένα ηλεκτρονικό ταχυδρομείο χρησιμοποιώντας τα Windows

Χρήση διεθνών και ειδικών χαρακτήρων στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία σας

Μπορεί να υπάρχουν φορές που χρειάζεστε περισσότερους χαρακτήρες από αυτούς που μπορείτε να βρείτε σε ένα τυποποιημένο πληκτρολόγιο - είτε είστε επιχειρηματίας στο εξωτερικό και έχετε ένα πρόσωπο επαφής το όνομα του οποίου απαιτεί ειδικούς χαρακτήρες ή την αποστολή γαμήλιων ευχών σε έναν φίλο στα ρωσικά ή αναφέροντας έναν Έλληνα φιλόσοφο.

Υπάρχουν τρόποι για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους διεθνείς χαρακτήρες και δεν περιλαμβάνει την προμήθεια ειδικού πληκτρολογίου από μια μακρινή χώρα. Εδώ μπορείτε να πληκτρολογήσετε αυτούς τους χαρακτήρες στο email σας.

Εισαγωγή διεθνών ή ειδικών χαρακτήρων στο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο χρησιμοποιώντας τα Windows

Πρώτον, εάν πρέπει να εισαγάγετε μια κοινή φράση ή ίσως ένα όνομα θέσης:

Χρησιμοποιήστε το διεθνές πληκτρολόγιο των ΗΠΑ

Εάν συχνά πληκτρολογείτε γαλλικές ή γερμανικές λέξεις - ή αυτές άλλων γλωσσών με έμφαση, μαρτυρίες και προσομοιώσεις - η διάταξη πληκτρολογίου των Ηνωμένων Πολιτειών-Διεθνούς είναι απαραίτητη.

Για να ενεργοποιήσετε τη διάταξη:

Χρησιμοποιώντας τη διάταξη πληκτρολογίου ΗΠΑ-Διεθνής, μπορείτε να εισάγετε πολλούς χαρακτήρες που χρησιμοποιούνται συχνά. Για να εμφανίσετε, για παράδειγμα, πληκτρολογήστε Alt-E ή Alt-N για ñ ή Alt-Q για ä ή Alt-5 για το σύμβολο .

Η διάταξη πληκτρολογίου ΗΠΑ-Διεθνούς έχει επίσης νεκρά κλειδιά. Όταν πιέζετε ένα πλήκτρο τόνου ή tilde, τίποτα δεν συμβαίνει μέχρι να πατήσετε ένα δεύτερο πλήκτρο. Εάν ο τελευταίος χαρακτήρας δέχεται σήμα προφοράς, η αυτοματοποιημένη έκδοση εισάγεται αυτόματα.

Μόνο για το κλειδί προφοράς (ή το εισαγωγικό σημείο), χρησιμοποιήστε το Space για τον δεύτερο χαρακτήρα. Μερικοί συνηθισμένοι συνδυασμοί (όπου η πρώτη γραμμή αντιπροσωπεύει το κλειδί της έντασης, η δεύτερη γραμμή ο χαρακτήρας που πληκτρολογήσατε μετά το πλήκτρο προειδοποίησης και η τρίτη γραμμή τι εμφανίζεται στην οθόνη):

'

ντο

ΝΤΟ

'

eyuioa

é ý ú í ó á

`

euioa

è ù ì ò à

^

euioa

ê

~

επί

επί

"

euioa

ü ü ï ö ä

Για άλλες γλώσσες - συμπεριλαμβανομένων αυτών της Κεντρικής Ευρώπης, κυριλλικά, αραβικά ή ελληνικά - μπορείτε να εγκαταστήσετε πρόσθετες διατάξεις πληκτρολογίου. (Για κινέζικες και άλλες ασιατικές γλώσσες, βεβαιωθείτε ότι στην καρτέλα " Γλώσσες " ελέγχεται η εγκατάσταση αρχείων για τις γλώσσες της Ανατολικής Ασίας .) Αυτό έχει νόημα μόνο αν χρησιμοποιείτε αυτές τις γλώσσες εκτενώς, ωστόσο, καθώς η συνεχής εναλλαγή μπορεί να πάρει κουραστική.

Χρειάζεστε επίσης καλή γνώση της διάταξης πληκτρολογίου, καθώς αυτό που πληκτρολογείτε δεν ταιριάζει με αυτό που βλέπετε στο φυσικό σας πληκτρολόγιο. Το Microsoft Visual Keyboard (ή το πληκτρολόγιο οθόνης στα Windows 7 και μεταγενέστερα), ένα πληκτρολόγιο οθόνης για εφαρμογές του Office, παρέχει κάποια παρηγοριά.

Εισαγωγή ξένων χαρακτήρων με το βοηθητικό πρόγραμμα Χάρτη χαρακτήρων

Για περιστασιακούς χαρακτήρες που δεν διατίθενται με το πληκτρολόγιο US-International, δοκιμάστε το χάρτη χαρακτήρων, ένα οπτικό εργαλείο που σας επιτρέπει να επιλέξετε και να αντιγράψετε πολλούς διαθέσιμους χαρακτήρες.

Ως εναλλακτική λύση στο χάρτη χαρακτήρων, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πιο ολοκληρωμένο BabelMap.

Γραμματοσειρές και κωδικοποιήσεις

Όταν αντιγράφετε ένα χαρακτήρα από τον Χάρτη χαρακτήρων ή το BabelMap, βεβαιωθείτε ότι η γραμματοσειρά που χρησιμοποιείτε για να συνθέσετε το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ταιριάζει με τη γραμματοσειρά στο εργαλείο χαρακτήρων. Όταν αναμιγνύετε γλώσσες, είναι συνήθως πιο ασφαλές να στείλετε το μήνυμα ως "Unicode".